lt冷暖人情gt葛生蒙楚,蔹蔓
北京有哪些医院治疗白癜风 http://wapjbk.39.net/yiyuanzaixian/bjzkbdfyy/ 苏轼曾经在《江城子》里写“十年生死两茫茫,不思量,自难忘”,这是一首很经典的悼亡诗。这种诗在中国古代独成一类,数量颇多。而悼亡诗就起源于《诗经》,今天要和大家分享的《国风·唐风·葛生》就是里面艺术水平很高的一首了。 这一次我希望先给你大致翻译一下这首诗:葛藤绕在荆棘上,乌蔹梅和藤曼在荒野上蔓延,这座坟墓说起来有好些年了。我的爱人埋葬在这里,谁和她一起?她只有独处罢了。坟边上,这些植物也在蔓延生长。我的妻子埋葬在这里,谁和她一起?只有独处。当年下葬的时候,我们给她装裹的枕头衣服都是最尊贵的。我的爱人埋葬在这里。谁和她一起?她独自守着天亮啊。人过这一生,一夏一冬,我死了也要归于其居,也去找她。人过这一生啊,一冬一夏,百年以后,我一定去找她。 听完翻译是不是清楚了一些,这是一首写给亡妻的悼亡诗。里面的环境生动却萧索,感情朴实而真挚。悼亡诗往往都沉痛、深沉,让人很容易感同身受。 从《诗经》开始,就陆续有了很多的悼亡诗作品,有了潘安的“望庐思其人,入室想所历。”;纳兰性德的“料也觉、人间无味。不及夜台尘土隔,冷清清、一片埋愁地。”;贺铸的“空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣?” 人啊,因为有感情,所以有温度。 冷暖人情第五回,和你分享这首《唐风·葛生》。 特别喜欢这首诗的最后两章。“夏之日,冬之夜……冬之夜,夏之日……”你看他不过是换了个顺序,不过味道就不一样了。一年不过就是一夏一冬就走过,再过一个个冬夏夏冬,就和过日子一样,成了一辈子。所以这最后的两章的感情浓烈的令人触动。冬夏交替,人生再长不过百年,我死了一定要去找她,一定。文学上也有强调的意味在。 最近有个特别的日子我没有参与,所以也借这首诗表达我的思念。 人和动物最大的不同,就在于我们对逝去的人有持久的怀念。 我妈从我不大的时候就教我要有正确的生死观,生死不过人生常态,没什么所谓的非要去避讳什么,但是一定要客观的看待和接受这种常态的出现。但是说实话,如果看待和处理还有些不太一样,就是怀念使然。 词句注释⑴葛:藤本植物,茎皮纤维可织葛布,块根可食,花可解酒毒。⑵蒙:覆盖。楚:灌木名,即牡荆。⑶蔹(liǎn):攀缘性多年生草本植物,根可入药,有白蔹、赤蔹、乌蔹等。⑷予美:我的好人。⑷棘:酸枣,有棘刺的灌木。⑹域:坟地。⑺角枕:牛角做的枕头。粲:同“灿”。⑻锦衾:锦缎褥。烂:灿烂。⑼旦:天亮。⑽夏之日、冬之夜:夏之日长,冬之夜长,言时间长也。⑾其居:亡夫的墓穴。下文“其室”义同。朗诵筱钰 编辑 诺麻麻 配乐:吉森信-木漏れ日の小道 管平湖-白雪 注释、图源网络(侵删) 点击在看,分享给更多人预览时标签不可点 |
转载请注明地址:http://www.wulianmeia.com/wlmmjyf/13194.html
- 上一篇文章: 身边常见中草药,田野里到处都是宝贝一
- 下一篇文章: 没有了